На сегодняшний день государственный язык Узбекистана один и это узбекский язык. В современном мире насчитывается примерно 21-25 миллионов его носителей, большинство которых принадлежит к этническим узбекам и проживает в Узбекистане. Также узбекский язык широко применяется в Таджикистане, Туркменистане, Киргизии, Афганистане и Казахстане, Афганистане.
Литературный узбекский язык основан на диалектах Ферганской долины, и его отличительной особенностью является отсутствие гармонии гласных букв и звуков. В 20-е годы прошлого века предпринимались шаги, направленные на закрепление в литературном языке гармонии гласных, которая сохранилась только в некоторых диалектах. Влияние персидского языка заметно не только в фонетике, но и в грамматике и лексике, так как практически все арабизмы в узбекском языке заимствованы именно через персидский. Также сильно узбекский язык подвергался влиянию и русского языка, что особенно заметно в бытовом, общественно-политическом и техническом словаре.
Формирование литературного староузбекского языка относится к 14-15 вв. Он возник на базе карлукско-уйгурских диалектов и стал официальным во времена правления Тамерлана. Расцвет староузбекского литературного языка тесно связан с творчеством Алишера Навои, который считается основоположником узбекской классической литературы. Именно благодаря ему староузбекский язык стал единым, а его нормы и традиции сохранились до конца 19 в.
С приходом советской власти, узбекская письменность несколько раз реформировалась. До 1928 года в узбекском языке применялся арабский алфавит. С 1928 до 1940 года в УССР использовалась письменность на основе латиницы и в 1940 орфография была переведена на алфавит на основе кириллицы. В 1993 году государственный язык Узбекистана вновь был переведён на латинский алфавит. Сегодня кириллица все еще используется для записей и издания книг, журналов и т.д. Другими словами, сегодня в Узбекистане сосуществуют параллельно обе графические системы, что влечет за собой некоторые трудности, например для молодёжи информация из книг, которые были изданы до реформы графики, является труднодоступной.
После того, как Узбекистан стал независимым государством, в языке наметились четкие тенденции к очищению узбекского языка от русизмов, к замене их заимствованиями из родственного турецкого языка.
- 22/04/2012 12:24 - История бокса Узбекистана
- 17/04/2012 10:40 - Всенародный праздник – день независимости республи…
- 12/04/2012 11:09 - Государственный архив Узбекистана как источник изу…
- 18/02/2012 10:18 - Пять лачуг
- 04/02/2012 18:05 - Тайны истории Узбекистана
- 20/01/2012 15:46 - Письменность узбеков, ч.2
Комментарии
RSS лента комментариев этой записи.